Numéro d'édition: 2719
Lettre de Félicien Rops à [Léon Dommartin]
Texte copié

Expéditeur
Félicien Rops
1833/07/07 - 1898/08/23
Destinataire
Léon Dommartin
1839/09/11 - 1919/08/23
Lieu de rédaction
s.l.
Date
1884/11/15
Type de document
Lettre
N° d'inventaire
II/6655/468/139
Collationnage
Autographe
Date de fin
1884/11/15
Lieu de conservation
Belgique, Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, Cabinet des Manuscrits
Apostille
"Guides Dommartin" Péladan
Page 1 Recto : 1
15 nov. 1884
Mon Cher Vieux
Je comprends très bien tes appréhensions, & surtout celles des tiens. Mais somme toute c’est moins grave qu’on ne le dit beaucoup moins grave. Je vais voir Péladan qui est nommé Directeur-gérant de la librairie des Auteurs Modernes & fait un peu ce qu’il veut.
Dans notre dernière conversation il m’a dit ceci : Les cartes sont mal faites en France, si Mr Dommartin veut se charger de leur exécution làbas nous nous entendrons pour faire une Série de Guides & j’ai un journal fort important pour lui faire à lui des réclames formidables & mensuelles. (Je te fais envoyer le journal : La Revue des Livres & des Estampes qui a pris merveilleusement. Nous nous chargerions de tout ce qui concerne l’impression.
Page 1 Verso : 2
Mr Dommartin porterait ses frais d’exécution de cartes qui seraient couverts par nous à six mois de date même à trois mois de l’apparition du livre, – du 1er volume des Guides-Dommartin, ou des Guides Jean d’Ardennes, mais il préfèrerait : Guides-Dommartin ou Dommartin-Guides. Je t’engage à prendre ce dernier titre qui indique ta propriété. En cas de faillite de la Librairie des Auteurs Modernes il serait stipulé que la propriété entière des Guides t’appartient. (énorme cela !)
Donc rien à risquer, les frais de voyage avancés par toi seront comptés comme premiers frais avec les frais d’impression & remboursés sur les frais généraux, on fixerait un maximum de frais par journée relativement a la copie fournie comme cela se fait chez Hachette. – mais Hachette ne donne que 10% sur les livres vendus & ici tu toucherais 50% – moitié ! C'est à dire que tu fais une association où il n’y a rien à perdre, toi restant propriétaire. L’affaire dans ces conditions est fort belle. Tu dépenses et tu dépenseras toujours avec tes goûts beaucoup d’argent en voyages – Ici tu utilises cet
Page 1 Verso : 3
argent. De plus la librairie t’imprimera un volume de tes notes de voyage quand tu voudras. –
Je suis libre pendant toute la Semaine. Je t’écrirai ce soir ou demain de Corbeil. Nous sommes installés (?) dans l’Élysée Uzanne. Il fait un temps merveilleux. Nous irions à Bièvres à la fin de la semaine ou au commencement de l’autre de Bièvres à Corbeil à pattes avec le chariot ce serait fort aimable. Donc à demain ou à ce soir.
À toi & amitiés à Émilie & à ta mère
Fély
Ici on ne s’occupe pas du Choléra ! Tu connais Paris, les nouvelles viennent de l’Étranger a part une chanson sur l’air de la Reine Bacchanal : Choléra ! Choléra Tu ne m’pincera pas !! Puis une autre : politique celle-là : j’en ai retenu : Et pour les fils de Gambetta qu’on leur foute le Choléra. Ça vient de Belleville !
Page 1 Recto : 4
Je t’envoie un N° du journal « le Pélérin » à engueuler. Ces cochons là profitent de tout pour ficher de la terreur religieuse. Les caricatures sur le Choléra sont des chefs d’œuvre !! et cela se répand par milliers d’exemplaires dans le peuple des campagnes. Heureusement qu’on s’en torche le cul & qu’on rosse les porteurs. On dit que ce sont deux prêtres Belges – moines, comme au bon temps qui font cela. Du reste c’est inouï comme les prêtres Belges sont communs à Paris. Ils prêchent en flamand au faubourg Antoine. – Ces dessins et cette sottise sentent le clérical Belge. Un Francais n’aurait pas cette grossièreté. Ce n’est pas Francais. Ne fais pas attention au lyrisme des éloges de Péladan.
Détails
Support
1 feuillets, 4 pages, Vergé, Crème.
Mise en page
Écrite en Plume Noir.
Copyright
KBR