Numéro d'édition: 2374
Lettre de Félicien Rops
Texte copié

Expéditeur
Félicien Rops
1833/07/07 - 1898/08/23
Lieu de rédaction
Buffalo
Date
1887/10/24
Type de document
Lettre
N° d'inventaire
MRBAB/AACB/003051
Collationnage
Autographe
Date de fin
1887/10/24
Cachet d'envoi
1887/10/24
Cachet réception
1887/11/04
Lieu de conservation
Belgique, Bruxelles, Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique, Archives de l'Art Contemporain
Buffalo N.Y le 24 octobre 1887
Mon cher François,
Je t’écris d’un coin perdu de l’Amérique, sur les grands lacs du Nord. Je fais un voyage fantomatique, entrainé comme dans un rêve, par un cornac métis Espagnol-Indien & éditeur malgré cela, qui veut absolument faire un livre intitulé « Strange America » & qui, ce qui est plus étrange encore a voulu absolument me montrer ce qu’il voudrait rendre. Il m’a pris par les cheveux la bàs, & depuis un mois je traverse des océans, je passe des rivières, je pénètre dans des montagnes, comme si le diable s’en mêlait, rien ne m’étonne plus ! J’ai pour ami un Mr qui « fait Évêque » à Saratoga. C’est un Indien Yowa qui a un binocle bleu, un buffle qui fume une pipe sur la joue gauche, un faux toupet à la Louis Philippe & une jolie femme qui a été chanteuse de Café-Concert à Melbourne. Rien ne m’étonne plus !! & on me nommerait Roi des Belges en mon absence que je trouverai cela dans l’ordre des choses qui devaient arriver. J’oubliais de te dire que « mon éditeur » a été longtemps bandit aux montagnes Rocheuses, banquier « mobile » dans le Far West, fabricant de faux dollars-paper, en bon graveur sur bois qu’il avait été, à Boston, fabricant d’élections aussi, ce qui rapporte plus, & député au Dominion à Toronto. Au demeurant le meilleur fils du monde. Il me raconte en Francais-Anglais-Espagnol & latin des petites
Page 1 Verso : 2
farces dont nous rions avec la liberté de conscience des gens qui ne relèvent que de Dieu seul, – et encore !! – J’ai dû lui raconter deux ou trois viols que je n’ai pas commis, malheureusement, afin de n’avoir pas a être humilié & pour ne pas encorir son mépris. Il y a dans la « Band » d’artistes & de littérateurs qu’il trimbale, d’autres assassins fort aimables. On ne s’ennuie jamais avec ces gens là. On dîne gaiement, & au dessert les revolvers sur les tables, on fait une partie « de pocker ». C’est un trente & quarante américain, où on peut tricher sans forfaire à l’honneur. Seulement le partner, s’il vous pince a le droit de vous faire sauter la tête. – On sait à quoi s’en tenir, & on joue avec une loyauté inconnue à la magistrature Belge.
À propos : je t’écrivais pour te dire que tu me feras plaisir en me disant si c’est un cousin ou une cousine que tu m’as fait le plaisir de mettre en lumière. & si la mère & l’enfant se portent bien.
– Je pars tout à l’heure sur le the Mammouth, qui m’emporte au lac Supérieur à 300 lieues d’ici. Et je suis déjà à 200 lieues de New-York !! Que la terre est petite !! Avec l’aimable Compagnie qui est mienne, j’espère bien que l’on pillera le bateau & que nous mangerons le capitaine. Il faut bien se distraire à bord !
À bientôt mon vieux Taelemans je reviens tantôt. Bonnes Amitiés à Demolder qui est vraiment un cousin qui me fait honneur. Nous déjeunerons ensemble labàs si les crevettes ne veulent pas de moi.
À triple vapeur !!
Fély Rops
Détails
Support
1 feuillets, 2 pages, Ligné, Crème.
Mise en page
Écrite en Plume Noir. En-tête: THE GENESEE.
Copyright
Ro Scan, J. Geleyns